This responsive site is only compatible with Chrome, Safari, Firefox and IE 10 & above.

Professional / Fashion, Textile and Jewellery Design

Silk - Tanned

Machine translated. View original text
Shortlisted
Medium or Format: collection of five "tanned" silk outfits, materials: tussah silk, mulberry silk, kakishibu and shuliang juice, iron rich mud and sunlight
Machine translated. View original text
Dimensions and/or Technical Information: Three dresses presented on dress forms, two jackets hanging or standing
Machine translated. View original text

silk tanned

collection of five "tanned" clothing

Machine translated. View original text

silk tanned detail-1

the laquer like glossy texture of the shuliang tanned honan silk fabric (tussah silk from Henan province) and its transparency

Machine translated. View original text

silk tanned detail 2

the black Xiangyun Sha bodice treated to excess with the shuliang juice, getting a rusty surface

Machine translated. View original text

silk tanned-3 back

waisted jacket, honan silk fabric dyed in traditional Xiangyun Sha technique with iron rich river mud, treated with kakishibu and shuliang juice

Machine translated. View original text

silk tanned-4 back

jacket with twisted sleeves, honan silk fabric, treated with shuliang juice. The glossy surface is the result of brushing with the juice of shuliang and exposing to sunshine dozens of time, translucent like a thin piece of chinese lacquer or porcellain.

Machine translated. View original text

Kathrin von Rechenberg Silk· Tanned

ppt with explanation about the traditional Xiangyun Sha dyeing process and my working process

Machine translated. View original text
Short Description of Work

As much as my artistic work is inspired by tea silk, which is one of my preferred materials for clothing, this time my artistic work is inspiring the collection I am presenting here. Pushing the traditional dyeing process of Xiangyun Sha to its extrem, I want to show the beauty of this dyeing technique without involvement of any chemicals, how rich the hues of black, russets and browns are.
For the presented pieces of this collection I applied the process of „tanning silk“ to clothing, which makes it a garment, and also a sculpture. The tanned silk combines fragility and strength.
The juice of a yam variety, dioscorea cirrhosa, to me, is not just a dye but more like “glaze” or “varnish” that can sculpt silk. By brushing the silk fabric with the juice dozens or even hundreds of times, combined with the energy of the sun and the inherent sheen of silk, the fabric gradually reveals a metallic luster. The silk fabric breathes, expanding and contracting during the dyeing and drying. The juice is “absorbed”. The material itself transforms into a living entity. Sunshine is essential to the dyeing process; therefore it is mentioned as an ingredient.
Even though the pieces look like sculptures, they are made to be worn and constructed like garments for which I am using more conventional materials.

Machine translated. View original text
Tell us about your creative practice, and how your work engages with Chinese design, society, environment or culture.

For already over 20 years the traditional silk fabric Xiangyun Sha (literally translated as “Fragrant Cloud gauze”), the core material of my collections. Its all-natural dyeing process from Guangdong province represents for me the togetherness of man and nature. This fascinating material became “my teacher” in many ways: respect for what nature has given us as well as for the human work, but also it gives me endless inspiration for the elaboration of different finishings to show the beauty of the double-faced feature of this papyrus like silk material. It changed my idea: instead of being a designer or a creator who uses the material to serve his design ideas, I became more a kind of servant of the material who listens to the material how to transform it into wearables to reveal its inherent beauty. This respect is so important in Chinese philosophy.
However, under commercialization and the “intangible cultural heritage” label, the purity of the natural dyeing process of Xiangyun Sha is now compromised and mostly done in an artificial way, which deeply saddened me. Therefore, I hope that through my work, people not only learn about Xiangyun Sha but truly understand it and appreciate the authentic beauty inherent inside of it.
Our collections are crafted by our small team of skilled craftsmen in our workshop in the center of Beijing, most of them working 10 or even 20 years with us. According to the Chinese garment making tradition, the character and the width of every single fabric is guiding my designs, which avoids waste. Rectangular cuts aligned with the direction of the fibers are my signature. Thus, I do not merely design garments, I sculpt fabric.

Machine translated. View original text

Kathrin von Rechenberg
Beijing

Kathrin von Rechenberg is a German couturier and textile artist, living and working in Beijing since 2000. Kathrin, trained as a tailor, graduated from “L'Ecole de la Chambre Syndicale de la Couture Parisienne” and worked several years for renowned Couture Houses in Paris before she moved to China to dedicate her work to Xiangyunsha and founding her art couture brand „rechenberg“. Influenced by the traditional and natural dyeing method of Xiangyunsha, she is reflecting the relationship between man and nature. Besides conceiving and making of her clothing collections with her team of skilled artisans in her Beijing workshop, she is exhibiting her art work in national and international art exhibitions. For her over 20 years of dedication to the work with Xiangyunsha she is awarded the title of "Friendship Ambassador of Chinese Textile Heritage" by the China national Textile association.

Machine translated. View original text
Back to list

The website is currently a beta version.

Continue browsing

Please view vertical.